Unterschrift / Widmung ohne Bezug; Leichte Abnutzungen. Comment le desir et la passion, enracines au fond de chaque etre, peuvent le reveler a lui-meme et bouleverser son destin : tel est le secret que tentent de percer les quatre recits qui composent ce volume. L'eveil de la jalousie chez un garcon de douze ans, qui a innocemment rapproche sa mere et le jeune vacancier oisif dont l'amitie l'emplissait de fierte ; la derive nocturne d'un homme qui decouvre au contact des voyous et des prostituees une part inconnue de lui-meme ; le mystere d'une jeune femme qui se donne sans vouloir reveler son identite ; la rivalite de deux soeurs, l'une religieuse et l'autre courtisane. Dans des situations tres diverses, l'auteur de Vingt-quatre heures de la vie d'une femme explore avec audace des sentiments troubles et fascinants, temoignant d'une absolue maitrise de son art de romancier.
Ausreichend/Acceptable: Exemplar mit vollständigem Text und sämtlichen Abbildungen oder Karten. Schmutztitel oder Vorsatz können fehlen. Einband bzw. Schutzumschlag weisen unter Umständen starke Gebrauchsspuren auf. / Describes a book or dust jacket that has the complete text pages (including those with maps or plates) but may lack endpapers, half-title, etc. (which must be noted). Binding, dust jacket (if any), etc may also be worn.
Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Registration and/or logging into your account gives you access to even more features, including saved searches, want lists, wishlists, search preferences and search history. You can either create an account with us or log in using Facebook below.