BookGilt - Search results - Title: cien-anos-de-soledad; Signed: 1

COMENTARIOS ESTRUCTURALES A CIEN AÑOS DE SOLEDAD. Lección inaugural del curso 1969-1970 (Firmado y Dedicado).
GREGORIO SALVADOR
Format: Softcover

Edita: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de La Laguna - Tenerife. Ejemplar Firmado y Dedicado por el Autor al Profesor anterior propietario del mismo, en página de respeto. La edición constó de 1000 ejemplares, no numerados. La Laguna - Tenerife, 1970. Discurso. Crítica Literaria. Literatura. Lingüística. Encuadernación en Tapa Blanda de editorial. Estado de Conservación: Excelente Estado el cuerpo e interior del libro en cuanto a su lectura y compostura. INTACTO. Excelente Estado la cubierta. 22x16 cms. 50 páginas. COMENTARIOS ESTRUCTURALES A CIEN AÑOS DE SOLEDAD. Lección inaugural del curso 1969-1970 por Gregorio Salvador, Decano de la Facultad de Filosofía y Letras. .-ATENCIÓN: Gastos de envío gratuitos a España por CORREO ORDINARIO, sin número de seguimiento (pueden sufrir retrasos). Por CORREOS EXPRESS, de 2 a 5 días, + 3,5 euros. LIBRERÍA ROBESPIERRE garantiza la devolución del importe si el libro no se corresponde con la descripción.
$16.77

LIBRERÍA ROBESPIERRE (Spain) Via   Abebooks.com   Abebooks.co.uk
Lo Real Maravilloso -- inscribed by author -- en la narrativa Latinoamericana actual; Cien Anos de Soledad; El Reino de Este Mundo; Pedro Paramo
Bravo, Jose Antonio
Publisher: Editorial Unidas Date published: 1978

Lima: Editorial Unidas, 1978. First Printing. Wraps. Very good. 8vo, wraps, very good, light wear. Inscribed fondly in 1978 to Robert Lima, a Cuban-born poet, playwright and professor of literature and drama at Penn State who worked a lot with South American and Latin American authors, notably Borges and Llosa. Very uncommon. Bravo (1937-2016) was a truly distinguished man of letters who wrote criticism, poetry, drama, newspaper articles, etc.
$75.00

Common Crow Books (USA) Via   Biblio.com   Biblio.co.uk
Gabriel Garcia Marquez Cien Años De Soledad Signed Firmado Autograph 2007
Gabriel García Márquez Publisher: EDITORIAL ARTE... Date published: 2007 Format: Hardcover

$557.78

Antiquariat Angelika Hofmann (Germany) Via   Abebooks.com   Abebooks.co.uk
Cien años de soledad - Hyakunen no kodoku [Cent ans de solitude]
GARCIA MARQUEZ Gabriel
Publisher: Shinchosha Date published: 1972

Tokyo: Shinchosha, 1972. Fine. Shinchosha, Tokyo 1972, 13x19,5cm, relié. - Edition originale japonaise traduite par Tadashi Tsuzumi. Reliure en plein papier type craft bleu, avec sa jaquette imprimée d'une carte ancienne, un accroc en haut du plat supérieur Très bel exemplaire comportant un dépliant publicitaire de l'éditeur. Très rare envoi autographe de Gabriel Garcia Marquez calligraphié verticalement à la manière japonaise à l'actrice Claudine Auger, la première James Bond girl française : ""Para Claudine con un besote. Gabriel."" [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
$1,895.60

Rare Books Le Feu Follet - Edition-Originale.com (FRA) Via   Biblio.com   Biblio.co.uk
Cien años de soledad - Hyakunen no kodoku [Cent ans de solitude]
GARCIA MARQUEZ Gabriel
Publisher: Shinchosha Date published: 1972 Format: Hardcover

- Shinchosha, Tokyo 1972, 13x19,5cm, relié. - Edition originale japonaise traduite par Tadashi Tsuzumi. Reliure en plein papier type craft bleu, avec sa jaquette imprimée d'une carte ancienne, un accroc en haut du plat supérieur Très bel exemplaire comportant un dépliant publicitaire de l'éditeur. Très rare envoi autographe de Gabriel Garcia Marquez calligraphié verticalement à la manière japonaise à l'actrice Claudine Auger, la première James Bond girl française : "Para Claudine con un besote. Gabriel." [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
$1,928.21

Librairie Le Feu Follet (France) Via   Abebooks.com   Abebooks.co.uk
Cien Anos de Soledad [One Hundred Years of Solitude].
Garcia Marquez, Gabriel
Publisher: Editorial Sudamericana,... Date published: 1972 Format: Softcover

First edition, early printing of the authorâs masterpiece which is recognized as one of the most significant works in the Spanish literary canon. Octavo, original wrappers. Signed by Gabriel Garcia Marquez and the translator of this novel into English, Gregory Rabassa. Very good in wrappers. Rare and desirable signed by both Garcia Marquez and Rabassa. "One Hundred Years of Solitude chronicles the life of Macondo, a fictional town based in part of Garcia Marquez's hometown of Aracataca, Colombia, and seven generations of the founding family, the Buendias. He creates a complex world with characters and events that display the full range of human experience. For the reader, the pleasure of the novel derives from its fast-paced narrative, humor, vivid characters, and fantasy elements. In this 'magic realism', the author combines imaginative flights of fancy with social realism to give us images of levitating priests, flying carpets, a four-year-long rainstorm, and a young woman ascending to heaven while folding sheets" (NYPL Books of the Century 31). At the conclusion of the 1970's this book was voted by the editors of The New York Times Book Review to be not only the best book published in the last ten years but the book most likely to still be read one hundred years from then.
$8,800.00

Raptis Rare Books (U.S.A.) Via   Abebooks.com   Biblio.com   Abebooks.co.uk   Biblio.co.uk
Cien Años de Soledad
GARCIA MARQUEZ Gabriel
Publisher: Editorial Sudamericana Date published: 1967

Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1967. Fine. Editorial Sudamericana, Buenos Aires 1967, 13,5x20cm, broché. - Deuxième édition postérieure de seulement un mois à l'édition originale. Dos légèrement ridé, petites traces de pliures en marges des plats, une légère tache sur le second plat. Rare et précoce envoi autographe signé de Gabriel García Márquez sur son chef-d'œuvre à son ami et traducteur Claude Couffon?: «?Para Claude, con un gran abrazo de amigo, Gabriel 1968.?» Spécialiste et traducteur des principaux écrivains hispanophones de la seconde moitié du XXe siècle, Claude Couffon traduira quelques années plus tard, Chronique d'une mort annoncée. Sur la dernière page, en dessous de l'achevé d'imprimer, Gabriel García Márquez a ajouté une note manuscrite précisant une adresse à Barcelone, celle de son célèbre agent littéraire pour l'Espagne?: «?c/o Agencia Carmen Ballcells Urgel 241, Barcelona, 11.?» Considérée comme l'une des plus importantes œuvres de langue espagnole, le roman de García Márquez eut pourtant une naissance difficile, après un premier refus de l'éditeur barcelonais d'avant-garde Seix Barral, considérant que?: «?Ce roman ne va pas avoir de succès [...], ce roman est inutile.?» García Márquez l'expédia depuis Mexico à l'éditeur argentin Francisco Porrúa, qui perçut immédiatement la puissance de cet écrivain colombien inconnu?: «?Il ne s'agissait pas d'arriver au bout pour savoir si le roman pouvait être publié. La publication était déjà décidée à la première ligne, au premier paragraphe. J'ai simplement compris ce que n'importe quel éditeur sensé aurait compris à ma place?: qu'il s'agissait d'un ouvrage exceptionnel.?» Achevé d'imprimé en mai 1967, Cent ans de solitude parait en juin en librairie à 8 000 exemplaires qui seront épuisés en quelques jours. Le second tirage du 30 juin connaîtra le même succès puis les éditions se succéderont de semaines en semaines. Plus d'un demi-million d'exemplaires furent écoulés en trois ans. Plusieurs exemplaires ont été dédicacés tardivement par García Márquez devenu au fil des ans l'un des plus célèbres écrivains sudaméricains, traduit dans 25 langues. Cependant, les envois autographes d'époque sur les premiers tirages sont d'une insigne rareté, plus encore à l'un de ses traducteurs français qui contribueront largement à sa renommée internationale. [ENGLISH TRANSLATION FOLLOWS] Cien Años de Soledad [One Hundred Years of Solitude] Editorial Sudamericana | Buenos Aires 1967 | 13,5 x 20 cm | in original wrappers Second edition only one month after the first edition. Spine lightly wrinkled, small signs of folding in the margins of the boards, a light mark on the second board. Rare and precious autograph inscription signed by Gabriel García Márquez on his masterpiece to his friend and translator Claude Couffon: ""Para Claude, con un gran abrazo de amigo, Gabriel 1968."" (""For Claude, with a big hug from your friend, Gabriel 1968."") Claude Couffon, a French specialist and translator of the major Spanish-speaking writers of the second half of the 20th century, translated Chronicle of a Death Foretold a few years later. On the last page, below the colophon, Gabriel García Márquez specified an address in Barcelona, that of his famous literary agent for Spain: ""c/o Agencia Carmen Ballcells Urgel 241, Barcelona, 11."" Rightly considered as one of the most important works op the Spanish language, the novel by García Márquez, however, had difficult beginnings after a first refusal by the avant-garde Barcelona publisher Seix Barral: ""This novel will not be successful [...], this novel is useless."" García Márquez sent it from Mexico to the Argentinian publisher Francisco Porrúa who immediately perceived the power of this unknown Colombian writer: ""It wasn't a question of getting to the end to find out if the novel could be published. The publication was already decided from the first line, in the first paragraph. I simply understood what any sensible publisher would have understood: that it was an exceptional work."" Finished printing in May 1967, Cien Años de Soledad appeared in bookshops in June with 8,000 copies selling out in a few days. The second print on 30 June will have the same success, as will the editions that follow week after week. More than half a million copies were sold in three years. Several copies were later inscribed by Gabriel García Márquez who over the years has become one of the most famous South American writers, translated into 25 languages. However, contemporary autograph inscriptions on the first prints are extremely rare, even more so to one of his French translators who will contribute largely to his international renown.
$18,956.03

Rare Books Le Feu Follet - Edition-Originale.com (FRA) Via   Biblio.com   Biblio.co.uk
Cien Años de Soledad
GARCIA MARQUEZ Gabriel
Publisher: Editorial Sudamericana Date published: 1967 Format: Softcover

- Editorial Sudamericana, Buenos Aires 1967, 13,5x20cm, broché. - Deuxième édition postérieure de seulement un mois à l'édition originale. Dos légèrement ridé, petites traces de pliures en marges des plats, une légère tache sur le second plat. Rare et précoce envoi autographe signé de Gabriel García Márquez sur son chef-d'uvre à son ami et traducteur Claude Couffon?: «?Para Claude, con un gran abrazo de amigo, Gabriel 1968.?» Spécialiste et traducteur des principaux écrivains hispanophones de la seconde moitié du XXe siècle, Claude Couffon traduira quelques années plus tard, Chronique d'une mort annoncée. Sur la dernière page, en dessous de l'achevé d'imprimer, Gabriel García Márquez a ajouté une note manuscrite précisant une adresse à Barcelone, celle de son célèbre agent littéraire pour l'Espagne?: «?c/o Agencia Carmen Ballcells Urgel 241, Barcelona, 11.?» Considérée comme l'une des plus importantes uvres de langue espagnole, le roman de García Márquez eut pourtant une naissance difficile, après un premier refus de l'éditeur barcelonais d'avant-garde Seix Barral, considérant que?: «?Ce roman ne va pas avoir de succès [.], ce roman est inutile.?» García Márquez l'expédia depuis Mexico à l'éditeur argentin Francisco Porrúa, qui perçut immédiatement la puissance de cet écrivain colombien inconnu?: «?Il ne s'agissait pas d'arriver au bout pour savoir si le roman pouvait être publié. La publication était déjà décidée à la première ligne, au premier paragraphe. J'ai simplement compris ce que n'importe quel éditeur sensé aurait compris à ma place?: qu'il s'agissait d'un ouvrage exceptionnel.?» Achevé d'imprimé en mai 1967, Cent ans de solitude parait en juin en librairie à 8 000 exemplaires qui seront épuisés en quelques jours. Le second tirage du 30 juin connaîtra le même succès puis les éditions se succéderont de semaines en semaines. Plus d'un demi-million d'exemplaires furent écoulés en trois ans. Plusieurs exemplaires ont été dédicacés tardivement par García Márquez devenu au fil des ans l'un des plus célèbres écrivains sudaméricains, traduit dans 25 langues. Cependant, les envois autographes d'époque sur les premiers tirages sont d'une insigne rareté, plus encore à l'un de ses traducteurs français qui contribueront largement à sa renommée internationale. [ENGLISH TRANSLATION FOLLOWS] Cien Años de Soledad [One Hundred Years of Solitude] Editorial Sudamericana | Buenos Aires 1967 | 13,5 x 20 cm | in original wrappers Second edition only one month after the first edition. Spine lightly wrinkled, small signs of folding in the margins of the boards, a light mark on the second board. Rare and precious autograph inscription signed by Gabriel García Márquez on his masterpiece to his friend and translator Claude Couffon: "Para Claude, con un gran abrazo de amigo, Gabriel 1968." ("For Claude, with a big hug from your friend, Gabriel 1968.") Claude Couffon, a French specialist and translator of the major Spanish-speaking writers of the second half of the 20th century, translated Chronicle of a Death Foretold a few years later. On the last page, below the colophon, Gabriel García Márquez specified an address in Barcelona, that of his famous literary agent for Spain: "c/o Agencia Carmen Ballcells Urgel 241, Barcelona, 11." Rightly considered as one of the most important works op the Spanish language, the novel by García Márquez, however, had difficult beginnings after a first refusal by the avant-garde Barcelona publisher Seix Barral: "This novel will not be successful [.], this novel is useless." García Márquez sent it from Mexico to the Argentinian publisher Francisco Porrúa who immediately perceived the power of this unknown Colombian writer: "It wasn't a question of getting to the end to find out if the novel could be published. The publication was already decided from the first line, in the first paragraph. I simply understood what any sensible publisher would have understood: that it was an exceptional work."
$19,282.14

Librairie Le Feu Follet (France) Via   Abebooks.com   Abebooks.co.uk
Cien Anos de Soledad [One Hundred Years of Solitude].
Garcia Marquez, Gabriel
Publisher: Editorial Sudamericana,... Date published: 1967 Format: Softcover

First edition of the author's masterpiece which is recognized as one of the most significant works in the Spanish literary canon. Octavo, original illustrated wrappers. Presentation copy, inscribed and dated by the author on the dedication page, "Para Leonard, con todo el afecto, Gabo." In near fine condition with light rubbing. Housed in a custom half morocco clamshell box made by the Harcourt Bindery. An exceptional example, rare and desirable signed. "One Hundred Years of Solitude chronicles the life of Macondo, a fictional town based in part of Garcia Marquez's hometown of Aracataca, Colombia, and seven generations of the founding family, the Buendias. He creates a complex world with characters and events that display the full range of human experience. For the reader, the pleasure of the novel derives from its fast-paced narrative, humor, vivid characters, and fantasy elements. In this 'magic realism', the author combines imaginative flights of fancy with social realism to give us images of levitating priests, flying carpets, a four-year-long rainstorm, and a young woman ascending to heaven while folding sheets" (NYPL Books of the Century 31). At the conclusion of the 1970's this book was voted by the editors of The New York Times Book Review to be not only the best book published in the last ten years but the book most likely to still be read one hundred years from then.
$38,000.00

Raptis Rare Books (U.S.A.) Via   Abebooks.com   Biblio.com   Abebooks.co.uk   Biblio.co.uk
Cien Anos de Soledad [One Hundred Years of Solitude].
Garcia Marquez, Gabriel
Publisher: Editorial Sudamericana Date published: 1967

Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1967. One Hundred Years of Solitude chronicles the life of Macondo, a fictional town based in part of Garcia Marquez's hometown of Aracataca, Colombia, and seven generations of the founding family, the Buendias. He creates a complex world with characters and events that display the full range of human experience. For the reader, the pleasure of the novel derives from its fast-paced narrative, humor, vivid characters, and fantasy elements. In this 'magic realism', the author combines imaginative flights of fancy with social realism to give us images of levitating priests, flying carpets, a four-year-long rainstorm, and a young woman ascending to heaven while folding sheets" (NYPL Books of the Century 31). At the conclusion of the 1970's this book was voted by the editors of The New York Times Book Review to be not only the best book published in the last ten years but the book most likely to still be read one hundred years from then.
$40,000.00

Raptis Rare Books (USA) Via   Biblio.com   Abebooks.co.uk   Biblio.co.uk
Cien Anos de Soledad [One Hundred Years of Solitude].
Garcia Marquez, Gabriel
Publisher: Editorial Sudamericana Date published: 1967

Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1967. First edition of the author's masterpiece which is recognized as one of the most significant works in the Spanish literary canon. Octavo, original illustrated wrappers. Presentation copy, inscribed and dated in the year of publication on the front free endpaper, "Para Susi, con la amistad de Gabo 1967." In near fine condition. Housed in a custom half morocco clamshell box made by the Harcourt Bindery. Rare and desirable in this condition and signed in the year of publication. "One Hundred Years of Solitude chronicles the life of Macondo, a fictional town based in part of Garcia Marquez's hometown of Aracataca, Colombia, and seven generations of the founding family, the Buendias. He creates a complex world with characters and events that display the full range of human experience. For the reader, the pleasure of the novel derives from its fast-paced narrative, humor, vivid characters, and fantasy elements. In this 'magic realism', the author combines imaginative flights of fancy with social realism to give us images of levitating priests, flying carpets, a four-year-long rainstorm, and a young woman ascending to heaven while folding sheets" (NYPL Books of the Century 31). At the conclusion of the 1970's this book was voted by the editors of The New York Times Book Review to be not only the best book published in the last ten years but the book most likely to still be read one hundred years from then.
$42,000.00

Raptis Rare Books (USA) Via   Biblio.com   Abebooks.co.uk   Biblio.co.uk